←Prev   Ayah al-Hashr (Exile, Banishment) 59:18   Next→ 
Full Arabic
click to listen

Ads by Muslim Ad Network

yāayyuhā
O you
VOC – prefixed vocative particle ya + N – nominative noun
Root Link: ا ى ى
alladhīna
who
REL – masculine plural relative pronoun
Root Link: ا ل ل ذ
āmanū
believe
V – 3rd person masculine plural (form IV) perfect verb + PRON – subject pronoun waw
Root Link: ا م ن
ittaqū
Fear
V – 2nd person masculine plural (form VIII) imperative verb + PRON – subject pronoun waw
Root Link: و ق ى
l-laha
Allah
PN – accusative proper noun
Root Link: ا ل ه
waltanẓur
and let look
REM – prefixed resumption particle wa + IMPV – prefixed imperative particle lam + V – 3rd person feminine singular imperfect verb, jussive mood
Root Link: ن ظ ر
nafsun
every soul
N – nominative feminine singular indefinite noun
Root Link: ن ف س
what
REL – relative pronoun
Root Link: م ا
qaddamat
it has sent forth
V – 3rd person feminine singular (form II) perfect verb
Root Link: ق د م
lighadin
for tomorrow
P – prefixed preposition lam + N – genitive masculine indefinite noun
Root Link: غ د و
wa-ittaqū
and fear
CONJ – prefixed conjunction wa (and) + V – 2nd person masculine plural (form VIII) imperative verb + PRON – subject pronoun waw
Root Link: و ق ى
l-laha
Allah
PN – accusative proper noun
Root Link: ا ل ه
inna
Indeed
ACC – accusative particle inna
Root Link: ا ن ن
l-laha
Allah
PN – accusative proper noun
Root Link: ا ل ه
khabīrun
(is) All-Aware
N – nominative masculine singular indefinite noun
Root Link: خ ب ر
bimā
of what
P – prefixed preposition bi + REL – relative pronoun
Root Link: ب م ا
taʿmalūna
you do
V – 2nd person masculine plural imperfect verb + PRON – subject pronoun una
Root Link: ع م ل

Acknowledgements:

Single-Word Audio has been made possible through software provided by Arabi for Arabic NLP

James Ada's concordance work; his research can be found at www.organizedQuran.com
Note: James is now a member of the IslamAwakened Continuity Board

The work of Dr. Shehnaz Shaikh and Ms. Kausar Khatri; their work is here The Glorious Quran Word-for-Word Translation to facilitate learning of Quranic Arabic

The Easy Dictionary of the Qur'an by Shaikh Abdul Karim Parekh

And of course Lane's Lexicon: An Arabic-English Lexicon: Derived From the Best and the Most Copious Eastern Sources by Edward William Lane