←Prev   Ayah al-Ma`idah (The Table, The Table Spread) 5:12   Next→ 
Full Arabic
click to listen

Ads by Muslim Ad Network

walaqad
And certainly
REM – prefixed resumption particle wa + EMPH – emphatic prefix lam + CERT – particle of certainty
Root Link: ق د
akhadha
took
V – 3rd person masculine singular perfect verb
Root Link: ا خ ذ
l-lahu
Allah
PN – nominative proper noun
Root Link: ا ل ه
mīthāqa
a Covenant
N – accusative masculine noun
Root Link: و ث ق
banī
(from the) Children
N – genitive masculine plural noun
Root Link: ب ن و
is'rāīla
(of) Israel
PN – genitive proper noun
Root Link: ا س ر
wabaʿathnā
and We appointed
CONJ – prefixed conjunction wa (and) + V – 1st person plural perfect verb + PRON – 1st person plural object pronoun na
Root Link: ب ع ث
min'humu
among them
P – preposition + PRON – 3rd person masculine plural object pronoun Ha
Root Link: م ن
ith'nay
two
N – accusative masculine dual noun
Root Link: ث ن ى
ʿashara
(and) ten (ie twelve)
N – accusative masculine noun
Root Link: ع ش ر
naqīban
leaders
N – accusative masculine indefinite noun
Root Link: ن ق ب
waqāla
And said
CONJ – prefixed conjunction wa (and) + V – 3rd person masculine singular perfect verb
Root Link: ق و ل
l-lahu
Allah
PN – nominative proper noun
Root Link: ا ل ه
innī
Indeed I (am)
ACC – accusative particle inni + PRON – 1st person singular object pronoun Ya
Root Link: ا ن ن
maʿakum
with you
LOC – accusative location adverb + PRON – 2nd person masculine plural possessive pronoun kum
Root Link: م ع
la-in
if
EMPH – emphatic prefix lam + COND – conditional particle
Root Link: ل ا ن
aqamtumu
you establish
V – 2nd person masculine plural (form IV) perfect verb + PRON – subject pronoun tumu
Root Link: ق و م
l-ṣalata
the prayer
DET – determiner prefix al + N – accusative feminine noun
Root Link: ص ل و
waātaytumu
and give
CONJ – prefixed conjunction wa (and) + V – 2nd person masculine plural (form IV) perfect verb + PRON – subject pronoun tumu
Root Link: ا ت ى
l-zakata
the zakah
DET – determiner prefix al + N – accusative feminine noun
Root Link: ز ك و
waāmantum
and you believe
CONJ – prefixed conjunction wa (and) + V – 2nd person masculine plural (form IV) perfect verb + PRON – subject pronoun tum
Root Link: ا م ن
birusulī
in My Messengers
P – prefixed preposition bi + N – genitive masculine plural noun + PRON – 1st person singular object pronoun Ya
Root Link: ر س ل
waʿazzartumūhum
and you assist them
CONJ – prefixed conjunction wa (and) + V – 2nd person masculine plural (form II) perfect verb + PRON – subject pronoun tumu + PRON – 3rd person masculine plural object pronoun Ha
Root Link: ع ز ر
wa-aqraḍtumu
and you loan
CONJ – prefixed conjunction wa (and) + V – 2nd person masculine plural (form IV) perfect verb + PRON – subject pronoun tumu
Root Link: ق ر ض
l-laha
(to) Allah
PN – accusative proper noun
Root Link: ا ل ه
qarḍan
a loan
N – accusative masculine indefinite noun
Root Link: ق ر ض
ḥasanan
goodly
ADJ – accusative masculine singular indefinite adjective
Root Link: ح س ن
la-ukaffiranna
surely I will remove
EMPH – emphatic prefix lam + V – 1st person singular (form II) imperfect verb + EMPH – emphatic suffix nun
Root Link: ك ف ر
ʿankum
from you
P – preposition + PRON – 2nd person masculine plural possessive pronoun kum
Root Link: ع ن
sayyiātikum
your evil deeds
N – accusative feminine plural noun + PRON – 2nd person masculine plural possessive pronoun kum
Root Link: س و ء
wala-ud'khilannakum
and I will surely admit you
CONJ – prefixed conjunction wa (and) + EMPH – emphatic prefix lam + V – 1st person singular (form IV) imperfect verb + EMPH – emphatic suffix nun + PRON – 2nd person masculine plural possessive pronoun kum
Root Link: د خ ل
jannātin
(to) gardens
N – accusative feminine plural indefinite noun
Root Link: ج ن ن
tajrī
flow
V – 3rd person feminine singular imperfect verb
Root Link: ج ر ى
min
from
P – preposition
Root Link: م ن
taḥtihā
underneath them
N – genitive noun + PRON – 3rd person feminine singular object pronoun ha
Root Link: ت ح ت
l-anhāru
the rivers
DET – determiner prefix al + N – nominative masculine plural noun
Root Link: ن ه ر
faman
But whoever
REM – prefixed resumption particle fa + COND – conditional particle
Root Link: م ن
kafara
disbelieved
V – 3rd person masculine singular perfect verb
Root Link: ك ف ر
baʿda
after
T – accusative time adverb
Root Link: ب ع د
dhālika
that
DEM – masculine singular demonstrative pronoun
Root Link: ذ ل ك
minkum
among you
P – preposition + PRON – 2nd person masculine plural possessive pronoun kum
Root Link: م ن
faqad
then certainly
RSLT – prefixed result particle fa + CERT – particle of certainty
Root Link: ق د
ḍalla
he strayed
V – 3rd person masculine singular perfect verb
Root Link: ض ل ل
sawāa
(from) the way
N – accusative masculine noun
Root Link: س و ى
l-sabīli
the right
DET – determiner prefix al + N – genitive masculine noun
Root Link: س ب ل

Acknowledgements:

Single-Word Audio has been made possible through software provided by Arabi for Arabic NLP

James Ada's concordance work; his research can be found at www.organizedQuran.com
Note: James is now a member of the IslamAwakened Continuity Board

The work of Dr. Shehnaz Shaikh and Ms. Kausar Khatri; their work is here The Glorious Quran Word-for-Word Translation to facilitate learning of Quranic Arabic

The Easy Dictionary of the Qur'an by Shaikh Abdul Karim Parekh

And of course Lane's Lexicon: An Arabic-English Lexicon: Derived From the Best and the Most Copious Eastern Sources by Edward William Lane