←Prev   Ayah al-Fath (Victory, Conquest) 48:9   Next→ 
Full Arabic
click to listen

Ads by Muslim Ad Network

litu'minū
That you may believe
PRP – prefixed particle of purpose lam + V – 2nd person masculine plural (form IV) imperfect verb, subjunctive mood + PRON – subject pronoun waw
Root Link: ا م ن
bil-lahi
in Allah
P – prefixed preposition bi + PN – genitive proper noun
Root Link: ا ل ه
warasūlihi
and His Messenger
CONJ – prefixed conjunction wa (and) + N – genitive masculine noun + PRON – 3rd person masculine singular possessive pronoun ha
Root Link: ر س ل
watuʿazzirūhu
and (may) honor him
CONJ – prefixed conjunction wa (and) + V – 2nd person masculine plural (form II) imperfect verb, subjunctive mood + PRON – subject pronoun waw + PRON – 3rd person masculine singular possessive pronoun ha
Root Link: ع ز ر
watuwaqqirūhu
and respect him
CONJ – prefixed conjunction wa (and) + V – 2nd person masculine plural (form II) imperfect verb, subjunctive mood + PRON – subject pronoun waw + PRON – 3rd person masculine singular possessive pronoun ha
Root Link: و ق ر
watusabbiḥūhu
and glorify Him
CONJ – prefixed conjunction wa (and) + V – 2nd person masculine plural (form II) imperfect verb, subjunctive mood + PRON – subject pronoun waw + PRON – 3rd person masculine singular possessive pronoun ha
Root Link: س ب ح
buk'ratan
morning
T – accusative feminine indefinite time adverb
Root Link: ب ك ر
wa-aṣīlan
and evening
CONJ – prefixed conjunction wa (and) + T – accusative masculine indefinite time adverb
Root Link: ا ص ل

Acknowledgements:

Single-Word Audio has been made possible through software provided by Arabi for Arabic NLP

James Ada's concordance work; his research can be found at www.organizedQuran.com
Note: James is now a member of the IslamAwakened Continuity Board

The work of Dr. Shehnaz Shaikh and Ms. Kausar Khatri; their work is here The Glorious Quran Word-for-Word Translation to facilitate learning of Quranic Arabic

The Easy Dictionary of the Qur'an by Shaikh Abdul Karim Parekh

And of course Lane's Lexicon: An Arabic-English Lexicon: Derived From the Best and the Most Copious Eastern Sources by Edward William Lane