←Prev   Ayah al-Fath (Victory, Conquest) 48:22   Next→ 
Full Arabic
click to listen

Ads by Muslim Ad Network

walaw
And if
CONJ – prefixed conjunction wa (and) + COND – conditional particle
Root Link: ل و
qātalakumu
fight you
V – 3rd person masculine singular (form III) perfect verb + PRON – 2nd person masculine plural possessive pronoun kum
Root Link: ق ت ل
alladhīna
those who
REL – masculine plural relative pronoun
Root Link: ا ل ل ذ
kafarū
disbelieve
V – 3rd person masculine plural perfect verb + PRON – subject pronoun waw
Root Link: ك ف ر
lawallawū
surely they would turn
EMPH – emphatic prefix lam + V – 3rd person masculine plural (form II) perfect verb + PRON – subject pronoun waw
Root Link: و ل ى
l-adbāra
the backs
DET – determiner prefix al + N – accusative masculine plural noun
Root Link: د ب ر
thumma
Then
CONJ – coordinating conjunction
Root Link: ث م م
not
NEG – negative particle
Root Link: ل ا
yajidūna
they would find
V – 3rd person masculine plural imperfect verb + PRON – subject pronoun na
Root Link: و ج د
waliyyan
any protector
N – accusative masculine indefinite noun
Root Link: و ل ى
walā
and not
CONJ – prefixed conjunction wa (and) + NEG – negative particle
Root Link: ل ا
naṣīran
any helper
N – accusative masculine singular indefinite noun
Root Link: ن ص ر

Acknowledgements:

Single-Word Audio has been made possible through software provided by Arabi for Arabic NLP

James Ada's concordance work; his research can be found at www.organizedQuran.com
Note: James is now a member of the IslamAwakened Continuity Board

The work of Dr. Shehnaz Shaikh and Ms. Kausar Khatri; their work is here The Glorious Quran Word-for-Word Translation to facilitate learning of Quranic Arabic

The Easy Dictionary of the Qur'an by Shaikh Abdul Karim Parekh

And of course Lane's Lexicon: An Arabic-English Lexicon: Derived From the Best and the Most Copious Eastern Sources by Edward William Lane