←Prev   Ayah az-Zukhruf (Ornaments of Gold, Luxury, The Embellishment) 43:71   Next→ 
Full Arabic
click to listen

Ads by Muslim Ad Network

yuṭāfu
Will be circulated
V – 3rd person masculine singular passive imperfect verb
Root Link: ط و ف
ʿalayhim
for them
P – preposition + PRON – 3rd person masculine plural object pronoun Ha
Root Link: ع ل ى
biṣiḥāfin
plates
P – prefixed preposition bi + N – genitive masculine plural indefinite noun
Root Link: ص ح ف
min
of
P – preposition
Root Link: م ن
dhahabin
gold
N – genitive masculine indefinite noun
Root Link: ذ ه ب
wa-akwābin
and cups
CONJ – prefixed conjunction wa (and) + N – genitive masculine plural indefinite noun
Root Link: ك و ب
wafīhā
And therein
CONJ – prefixed conjunction wa (and) + P – preposition + PRON – 3rd person feminine singular object pronoun ha
Root Link: ف ى
(is) what
REL – relative pronoun
Root Link: م ا
tashtahīhi
desires
V – 3rd person feminine singular (form VIII) imperfect verb + PRON – 3rd person masculine singular possessive pronoun ha
Root Link: ش ه و
l-anfusu
the souls
DET – determiner prefix al + N – nominative feminine plural noun
Root Link: ن ف س
wataladhu
and delights
CONJ – prefixed conjunction wa (and) + V – 3rd person feminine singular imperfect verb
Root Link: ل ذ ذ
l-aʿyunu
the eyes
DET – determiner prefix al + N – nominative feminine plural noun
Root Link: ع ى ن
wa-antum
and you
CONJ – prefixed conjunction wa (and) + PRON – 2nd person masculine plural personal pronoun antum
Root Link: ا ن ت م
fīhā
therein
P – preposition + PRON – 3rd person feminine singular object pronoun ha
Root Link: ف ى
khālidūna
will abide forever
N – nominative masculine plural active participle
Root Link: خ ل د

Acknowledgements:

Single-Word Audio has been made possible through software provided by Arabi for Arabic NLP

James Ada's concordance work; his research can be found at www.organizedQuran.com
Note: James is now a member of the IslamAwakened Continuity Board

The work of Dr. Shehnaz Shaikh and Ms. Kausar Khatri; their work is here The Glorious Quran Word-for-Word Translation to facilitate learning of Quranic Arabic

The Easy Dictionary of the Qur'an by Shaikh Abdul Karim Parekh

And of course Lane's Lexicon: An Arabic-English Lexicon: Derived From the Best and the Most Copious Eastern Sources by Edward William Lane