←Prev   Ayah ash-Shura (Council, Consultation, The Counsel) 42:20   Next→ 
Full Arabic
click to listen

Ads by Muslim Ad Network

man
Whoever
REL – relative pronoun
Root Link: م ن
kāna
is
V – 3rd person masculine singular perfect verb
Root Link: ك و ن
yurīdu
desiring
V – 3rd person masculine singular (form IV) imperfect verb
Root Link: ر و د
ḥartha
(the) harvest
N – accusative masculine noun
Root Link: ح ر ث
l-ākhirati
(of) the Hereafter
DET – determiner prefix al + N – genitive feminine singular noun
Root Link: ا خ ر
nazid
We increase
V – 1st person plural imperfect verb, jussive mood
Root Link: ز ى د
lahu
for him
P – prefixed preposition lam + PRON – 3rd person masculine singular personal pronoun hu
Root Link: ل
in
P – preposition
Root Link: ف ى
ḥarthihi
his harvest
N – genitive masculine noun + PRON – 3rd person masculine singular possessive pronoun ha
Root Link: ح ر ث
waman
And whoever
CONJ – prefixed conjunction wa (and) + REL – relative pronoun
Root Link: م ن
kāna
is
V – 3rd person masculine singular perfect verb
Root Link: ك و ن
yurīdu
desiring
V – 3rd person masculine singular (form IV) imperfect verb
Root Link: ر و د
ḥartha
(the) harvest
N – accusative masculine noun
Root Link: ح ر ث
l-dun'yā
(of) the world
DET – determiner prefix al + ADJ – accusative feminine singular adjective
Root Link: د ن و
nu'tihi
We give him
V – 1st person plural (form IV) imperfect verb, jussive mood + PRON – 3rd person masculine singular possessive pronoun ha
Root Link: ا ت ى
min'hā
of it
P – preposition + PRON – 3rd person feminine singular object pronoun ha
Root Link: م ن
wamā
but not
CONJ – prefixed conjunction wa (and) + NEG – negative particle
Root Link: م ا
lahu
for him
P – prefixed preposition lam + PRON – 3rd person masculine singular personal pronoun hu
Root Link: ل
in
P – preposition
Root Link: ف ى
l-ākhirati
the Hereafter
DET – determiner prefix al + N – genitive feminine singular noun
Root Link: ا خ ر
min
any
P – preposition
Root Link: م ن
naṣībin
share
N – genitive masculine indefinite noun
Root Link: ن ص ب

Acknowledgements:

Single-Word Audio has been made possible through software provided by Arabi for Arabic NLP

James Ada's concordance work; his research can be found at www.organizedQuran.com
Note: James is now a member of the IslamAwakened Continuity Board

The work of Dr. Shehnaz Shaikh and Ms. Kausar Khatri; their work is here The Glorious Quran Word-for-Word Translation to facilitate learning of Quranic Arabic

The Easy Dictionary of the Qur'an by Shaikh Abdul Karim Parekh

And of course Lane's Lexicon: An Arabic-English Lexicon: Derived From the Best and the Most Copious Eastern Sources by Edward William Lane