←Prev   Ayah Ghafir (The Forgiver, The Forgiving One) 40:42   Next→ 
Full Arabic
click to listen

Ads by Muslim Ad Network

tadʿūnanī
You call me
V – 2nd person masculine plural imperfect verb + PRON – subject pronoun una + PRON – 1st person singular object pronoun ni
Root Link: د ع و
li-akfura
that I disbelieve
PRP – prefixed particle of purpose lam + V – 1st person singular imperfect verb, subjunctive mood
Root Link: ك ف ر
bil-lahi
in Allah
P – prefixed preposition bi + PN – genitive proper noun
Root Link: ا ل ه
wa-ush'rika
and (to) associate
CONJ – prefixed conjunction wa (and) + V – 1st person singular (form IV) imperfect verb, subjunctive mood
Root Link: ش ر ك
bihi
with Him
P – prefixed preposition bi + PRON – 3rd person masculine singular personal pronoun hi
Root Link: ب
what
REL – relative pronoun
Root Link: م ا
laysa
not
V – 3rd person masculine singular perfect verb
Root Link: ل ى س
for me
P – prefixed preposition lam + PRON – 1st person singular personal pronoun Ya
Root Link: ل
bihi
of it
P – prefixed preposition bi + PRON – 3rd person masculine singular personal pronoun hi
Root Link: ب
ʿil'mun
any knowledge
N – nominative masculine indefinite noun
Root Link: ع ل م
wa-anā
and I
CONJ – prefixed conjunction wa (and) + PRON – 1st person singular personal pronoun ana
Root Link: ا ن ا
adʿūkum
call you
V – 1st person singular imperfect verb + PRON – 2nd person masculine plural possessive pronoun kum
Root Link: د ع و
ilā
to
P – preposition
Root Link: ا ل ى
l-ʿazīzi
the All-Mighty
DET – determiner prefix al + N – genitive masculine singular noun
Root Link: ع ز ز
l-ghafāri
the Oft-Forgiving
DET – determiner prefix al + ADJ – genitive masculine singular adjective
Root Link: غ ف ر

Acknowledgements:

Single-Word Audio has been made possible through software provided by Arabi for Arabic NLP

James Ada's concordance work; his research can be found at www.organizedQuran.com
Note: James is now a member of the IslamAwakened Continuity Board

The work of Dr. Shehnaz Shaikh and Ms. Kausar Khatri; their work is here The Glorious Quran Word-for-Word Translation to facilitate learning of Quranic Arabic

The Easy Dictionary of the Qur'an by Shaikh Abdul Karim Parekh

And of course Lane's Lexicon: An Arabic-English Lexicon: Derived From the Best and the Most Copious Eastern Sources by Edward William Lane