إِلَّا طَرِيقَ جَهَنَّمَ خَالِدِينَ فِيهَا أَبَدًا وَكَانَ ذَلِكَ عَلَى اللَّهِ يَسِيرًا

Popular Translations

Muhammad Asad

but the road that leads to hell, therein to abide beyond the count of time: and this is indeed easy for God

Arthur John Arberry

but the road to Gehenna, therein dwelling forever and ever; and that for God is an easy matter

Yusuf Ali (Saudi Rev. 1985)

Except the way of Hell, to dwell therein for ever. And this to Allah is easy

Arabic

إِلَّا طَرِیقَ جَهَنَّمَ خَـٰلِدِینَ فِیهَاۤ أَبَدࣰاۚ وَكَانَ ذَ ٰلِكَ عَلَى ٱللَّهِ یَسِیرࣰا ۝١٦٩

Transliteration (2021)

illā ṭarīqa jahannama khālidīna fīhā abadan wakāna dhālika ʿalā l-lahi yasīra