Ads by Muslim Ad Network
warusulan
And Messengers
CONJ – prefixed conjunction wa (and) + N – accusative masculine plural indefinite noun
qad
surely
CERT – particle of certainty
qaṣaṣnāhum
We (have) mentioned them
V – 1st person plural perfect verb + PRON – 1st person plural object pronoun na + PRON – 3rd person masculine plural object pronoun Ha
ʿalayka
to you
P – preposition + PRON – 2nd person masculine singular object pronoun ka
min
from
P – preposition
qablu
before
N – genitive noun
warusulan
and Messengers
CONJ – prefixed conjunction wa (and) + N – accusative masculine plural indefinite noun
lam
not
NEG – negative particle
naqṣuṣ'hum
We (have) mentioned them
V – 1st person plural imperfect verb, jussive mood + PRON – 3rd person masculine plural object pronoun Ha
ʿalayka
to you
P – preposition + PRON – 2nd person masculine singular object pronoun ka
wakallama
And spoke
REM – prefixed resumption particle wa + V – 3rd person masculine singular (form II) perfect verb
l-lahu
Allah
PN – nominative proper noun
mūsā
(to) Musa
PN – accusative masculine proper noun
taklīman
(in a) conversation
N – accusative masculine indefinite (form II) verbal noun
Your donation helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
Thank you!