←Prev   Ayah an-Nisa` (Women) 4:137   Next→ 
Full Arabic
click to listen

Ads by Muslim Ad Network

inna
Indeed
ACC – accusative particle inna
Root Link: ا ن ن
alladhīna
those who
REL – masculine plural relative pronoun
Root Link: ا ل ل ذ
āmanū
believed
V – 3rd person masculine plural (form IV) perfect verb + PRON – subject pronoun waw
Root Link: ا م ن
thumma
then
CONJ – coordinating conjunction
Root Link: ث م م
kafarū
disbelieved
V – 3rd person masculine plural perfect verb + PRON – subject pronoun waw
Root Link: ك ف ر
thumma
then
CONJ – coordinating conjunction
Root Link: ث م م
āmanū
(again) believed
V – 3rd person masculine plural (form IV) perfect verb + PRON – subject pronoun waw
Root Link: ا م ن
thumma
then
CONJ – coordinating conjunction
Root Link: ث م م
kafarū
disbelieved
V – 3rd person masculine plural perfect verb + PRON – subject pronoun waw
Root Link: ك ف ر
thumma
then
CONJ – coordinating conjunction
Root Link: ث م م
iz'dādū
increased
V – 3rd person masculine plural (form VIII) perfect verb + PRON – subject pronoun waw
Root Link: ز ى د
kuf'ran
(in) disbelief
N – accusative masculine indefinite noun
Root Link: ك ف ر
lam
not
NEG – negative particle
Root Link: ل م
yakuni
will
V – 3rd person masculine singular imperfect verb, jussive mood
Root Link: ك و ن
l-lahu
Allah
PN – nominative proper noun
Root Link: ا ل ه
liyaghfira
forgive
PRP – prefixed particle of purpose lam + V – 3rd person masculine singular imperfect verb, subjunctive mood
Root Link: غ ف ر
lahum
[for] them
P – prefixed preposition lam + PRON – 3rd person masculine plural personal pronoun hum
Root Link: ل
walā
and not
CONJ – prefixed conjunction wa (and) + NEG – negative particle
Root Link: ل ا
liyahdiyahum
will guide them
PRP – prefixed particle of purpose lam + V – 3rd person masculine singular imperfect verb, subjunctive mood + PRON – 3rd person masculine plural object pronoun Ha
Root Link: ه د ى
sabīlan
(to) a (right) way
N – accusative masculine indefinite noun
Root Link: س ب ل

Acknowledgements:

Single-Word Audio has been made possible through software provided by Arabi for Arabic NLP

James Ada's concordance work; his research can be found at www.organizedQuran.com
Note: James is now a member of the IslamAwakened Continuity Board

The work of Dr. Shehnaz Shaikh and Ms. Kausar Khatri; their work is here The Glorious Quran Word-for-Word Translation to facilitate learning of Quranic Arabic

The Easy Dictionary of the Qur'an by Shaikh Abdul Karim Parekh

And of course Lane's Lexicon: An Arabic-English Lexicon: Derived From the Best and the Most Copious Eastern Sources by Edward William Lane