سُبْحَانَ رَبِّكَ رَبِّ الْعِزَّةِ عَمَّا يَصِفُونَ

Popular Translations

Muhammad Asad

LIMITLESS in His glory is thy Sustainer, the Lord of almightiness, [exalted] above anything that men may devise by way of definition

Arthur John Arberry

Glory be to thy Lord, the Lord of Glory, above that they describe

Yusuf Ali (Saudi Rev. 1985)

Glory to thy Lord, the Lord of Honour and Power! (He is free) from what they ascribe (to Him)

Arabic

سُبۡحَـٰنَ رَبِّكَ رَبِّ ٱلۡعِزَّةِ عَمَّا یَصِفُونَ ۝١٨٠

Transliteration (2021)

sub'ḥāna rabbika rabbi l-ʿizati ʿammā yaṣifūn