←Prev   Ayah Ya Sin (Ya Sin, Ya-Seen) 36:81   Next→ 
Full Arabic
click to listen

Ads by Muslim Ad Network

awalaysa
Is it not
INTG – prefixed interrogative alif + SUP – prefixed supplemental particle wa + V – 3rd person masculine singular perfect verb
Root Link: ل ى س
alladhī
(He) Who
REL – masculine singular relative pronoun
Root Link: ا ل ل ذ
khalaqa
created
V – 3rd person masculine singular perfect verb
Root Link: خ ل ق
l-samāwāti
the heavens
DET – determiner prefix al + N – genitive feminine plural noun
Root Link: س م و
wal-arḍa
and the earth
CONJ – prefixed conjunction wa (and) + DET – determiner prefix al + N – accusative feminine noun
Root Link: ا ر ض
biqādirin
Able
P – prefixed preposition bi + N – genitive masculine indefinite active participle
Root Link: ق د ر
ʿalā
to
P – preposition
Root Link: ع ل ى
an
[that]
SUB – subordinating conjunction
Root Link: ا ن
yakhluqa
create
V – 3rd person masculine singular imperfect verb, subjunctive mood
Root Link: خ ل ق
mith'lahum
(the) like of them
N – accusative masculine noun + PRON – 3rd person masculine plural object pronoun Ha
Root Link: م ث ل
balā
Yes indeed
ANS – answer particle
Root Link: ب ل ى
wahuwa
and He
CONJ – prefixed conjunction wa (and) + PRON – 3rd person masculine singular personal pronoun huwa
Root Link: ه و
l-khalāqu
(is) the Supreme Creator
DET – determiner prefix al + N – nominative masculine singular noun
Root Link: خ ل ق
l-ʿalīmu
the All-Knower
DET – determiner prefix al + ADJ – nominative masculine singular adjective
Root Link: ع ل م

Acknowledgements:

Single-Word Audio has been made possible through software provided by Arabi for Arabic NLP

James Ada's concordance work; his research can be found at www.organizedQuran.com
Note: James is now a member of the IslamAwakened Continuity Board

The work of Dr. Shehnaz Shaikh and Ms. Kausar Khatri; their work is here The Glorious Quran Word-for-Word Translation to facilitate learning of Quranic Arabic

The Easy Dictionary of the Qur'an by Shaikh Abdul Karim Parekh

And of course Lane's Lexicon: An Arabic-English Lexicon: Derived From the Best and the Most Copious Eastern Sources by Edward William Lane