←Prev   Ayah Ya Sin (Ya Sin, Ya-Seen) 36:71   Next→ 
Full Arabic
click to listen

Ads by Muslim Ad Network

awalam
Do not
INTG – prefixed interrogative alif + SUP – prefixed supplemental particle wa + NEG – negative particle
Root Link: ل م
yaraw
they see
V – 3rd person masculine plural imperfect verb, jussive mood + PRON – subject pronoun waw
Root Link: ر ا ى
annā
that We
ACC – accusative particle anna + PRON – 1st person plural object pronoun a
Root Link: ا ن ن
khalaqnā
[We] created
V – 1st person plural perfect verb + PRON – 1st person plural object pronoun na
Root Link: خ ل ق
lahum
for them
P – prefixed preposition lam + PRON – 3rd person masculine plural personal pronoun hum
Root Link: ل
mimmā
from what
P – preposition + REL – relative pronoun
Root Link: م م ا
ʿamilat
have made
V – 3rd person feminine singular perfect verb
Root Link: ع م ل
aydīnā
Our hands
N – nominative feminine plural noun + PRON – 1st person plural object pronoun na
Root Link: ى د ى
anʿāman
cattle
N – accusative masculine plural indefinite noun
Root Link: ن ع م
fahum
then they
REM – prefixed resumption particle fa + PRON – 3rd person masculine plural personal pronoun hum
Root Link: ه م
lahā
[for them]
P – prefixed preposition lam + PRON – 3rd person feminine singular personal pronoun ha
Root Link: ل
mālikūna
(are the) owners
N – nominative masculine plural active participle
Root Link: م ل ك

Acknowledgements:

Single-Word Audio has been made possible through software provided by Arabi for Arabic NLP

James Ada's concordance work; his research can be found at www.organizedQuran.com
Note: James is now a member of the IslamAwakened Continuity Board

The work of Dr. Shehnaz Shaikh and Ms. Kausar Khatri; their work is here The Glorious Quran Word-for-Word Translation to facilitate learning of Quranic Arabic

The Easy Dictionary of the Qur'an by Shaikh Abdul Karim Parekh

And of course Lane's Lexicon: An Arabic-English Lexicon: Derived From the Best and the Most Copious Eastern Sources by Edward William Lane