←Prev   Ayah Saba` (Saba, Sheba) 34:7   Next→ 
Full Arabic
click to listen

Ads by Muslim Ad Network

waqāla
But say
CONJ – prefixed conjunction wa (and) + V – 3rd person masculine singular perfect verb
Root Link: ق و ل
alladhīna
those who
REL – masculine plural relative pronoun
Root Link: ا ل ل ذ
kafarū
disbelieve
V – 3rd person masculine plural perfect verb + PRON – subject pronoun waw
Root Link: ك ف ر
hal
Shall
INTG – interrogative noun
Root Link: ه ل
nadullukum
we direct you
V – 1st person plural imperfect verb + PRON – 2nd person masculine plural possessive pronoun kum
Root Link: د ل ل
ʿalā
to
P – preposition
Root Link: ع ل ى
rajulin
a man
N – genitive masculine indefinite noun
Root Link: ر ج ل
yunabbi-ukum
who informs you
V – 3rd person masculine singular (form II) imperfect verb + PRON – 2nd person masculine plural possessive pronoun kum
Root Link: ن ب ا
idhā
when
T – time adverb
Root Link: ا ذ ا
muzziq'tum
you have disintegrated
V – 2nd person masculine plural (form II) passive perfect verb + PRON – subject pronoun tum
Root Link: م ز ق
kulla
(in) total
N – accusative masculine noun
Root Link: ك ل ل
mumazzaqin
disintegration
N – genitive masculine indefinite (form II) passive participle
Root Link: م ز ق
innakum
indeed you
ACC – accusative particle inna + PRON – 2nd person masculine plural possessive pronoun kum
Root Link: ا ن ن
lafī
surely (will be) in
EMPH – emphatic prefix lam + P – preposition
Root Link: ف ى
khalqin
a creation
N – genitive masculine indefinite noun
Root Link: خ ل ق
jadīdin
new
ADJ – genitive masculine singular indefinite adjective
Root Link: ج د د

Acknowledgements:

Single-Word Audio has been made possible through software provided by Arabi for Arabic NLP

James Ada's concordance work; his research can be found at www.organizedQuran.com
Note: James is now a member of the IslamAwakened Continuity Board

The work of Dr. Shehnaz Shaikh and Ms. Kausar Khatri; their work is here The Glorious Quran Word-for-Word Translation to facilitate learning of Quranic Arabic

The Easy Dictionary of the Qur'an by Shaikh Abdul Karim Parekh

And of course Lane's Lexicon: An Arabic-English Lexicon: Derived From the Best and the Most Copious Eastern Sources by Edward William Lane