←Prev   Ayah Saba` (Saba, Sheba) 34:5   Next→ 
Full Arabic
click to listen

Ads by Muslim Ad Network

wa-alladhīna
But those who
CONJ – prefixed conjunction wa (and) + REL – masculine plural relative pronoun
Root Link: ا ل ل ذ
saʿaw
strive
V – 3rd person masculine plural perfect verb + PRON – subject pronoun waw
Root Link: س ع ى
against
P – preposition
Root Link: ف ى
āyātinā
Our Verses
N – genitive feminine plural noun + PRON – 1st person plural object pronoun na
Root Link: ا ى ا
muʿājizīna
(to) cause failure
N – accusative masculine plural (form III) active participle
Root Link: ع ج ز
ulāika
those
DEM – plural demonstrative pronoun
Root Link: ا و ل ا
lahum
for them
P – prefixed preposition lam + PRON – 3rd person masculine plural personal pronoun hum
Root Link: ل
ʿadhābun
(is) a punishment
N – nominative masculine indefinite noun
Root Link: ع ذ ب
min
of
P – preposition
Root Link: م ن
rij'zin
foul nature
N – genitive masculine indefinite noun
Root Link: ر ج ز
alīmun
painful
ADJ – nominative masculine singular indefinite adjective
Root Link: ا ل م

Acknowledgements:

Single-Word Audio has been made possible through software provided by Arabi for Arabic NLP

James Ada's concordance work; his research can be found at www.organizedQuran.com
Note: James is now a member of the IslamAwakened Continuity Board

The work of Dr. Shehnaz Shaikh and Ms. Kausar Khatri; their work is here The Glorious Quran Word-for-Word Translation to facilitate learning of Quranic Arabic

The Easy Dictionary of the Qur'an by Shaikh Abdul Karim Parekh

And of course Lane's Lexicon: An Arabic-English Lexicon: Derived From the Best and the Most Copious Eastern Sources by Edward William Lane