←Prev   Ayah ar-Rum (The Romans, The Byzantines) 30:23   Next→ 
Full Arabic
click to listen

Ads by Muslim Ad Network

wamin
And among
CONJ – prefixed conjunction wa (and) + P – preposition
Root Link: م ن
āyātihi
His Signs
N – genitive feminine plural noun + PRON – 3rd person masculine singular possessive pronoun ha
Root Link: ا ى ا
manāmukum
(is) your sleep
N – nominative masculine noun + PRON – 2nd person masculine plural possessive pronoun kum
Root Link: ن و م
bi-al-layli
by night
P – prefixed preposition bi + DET – determiner prefix al + N – genitive masculine noun
Root Link: ل ى ل
wal-nahāri
and the day
CONJ – prefixed conjunction wa (and) + DET – determiner prefix al + N – genitive masculine noun
Root Link: ن ه ر
wa-ib'tighāukum
[and] your seeking
CONJ – prefixed conjunction wa (and) + N – nominative masculine (form VIII) verbal noun + PRON – 2nd person masculine plural possessive pronoun kum
Root Link: ب غ ى
min
of
P – preposition
Root Link: م ن
faḍlihi
His Bounty
N – genitive masculine noun + PRON – 3rd person masculine singular possessive pronoun ha
Root Link: ف ض ل
inna
Indeed
ACC – accusative particle inna
Root Link: ا ن ن
in
P – preposition
Root Link: ف ى
dhālika
that
DEM – masculine singular demonstrative pronoun
Root Link: ذ ل ك
laāyātin
surely (are) Signs
EMPH – emphatic prefix lam + N – genitive feminine plural indefinite noun
Root Link: ا ى ا
liqawmin
for a people
P – prefixed preposition lam + N – genitive masculine indefinite noun
Root Link: ق و م
yasmaʿūna
who listen
V – 3rd person masculine plural imperfect verb + PRON – subject pronoun na
Root Link: س م ع

Acknowledgements:

Single-Word Audio has been made possible through software provided by Arabi for Arabic NLP

James Ada's concordance work; his research can be found at www.organizedQuran.com
Note: James is now a member of the IslamAwakened Continuity Board

The work of Dr. Shehnaz Shaikh and Ms. Kausar Khatri; their work is here The Glorious Quran Word-for-Word Translation to facilitate learning of Quranic Arabic

The Easy Dictionary of the Qur'an by Shaikh Abdul Karim Parekh

And of course Lane's Lexicon: An Arabic-English Lexicon: Derived From the Best and the Most Copious Eastern Sources by Edward William Lane