←Prev   Ayah al-Imran (The Family of Imran, The House of Imran) 3:39   Next→ 
Full Arabic
click to listen

Ads by Muslim Ad Network

fanādathu
Then called him
REM – prefixed resumption particle fa + V – 3rd person feminine singular (form III) perfect verb + PRON – 3rd person masculine singular possessive pronoun ha
Root Link: ن د ى
l-malāikatu
the Angels
DET – determiner prefix al + N – nominative masculine plural noun
Root Link: م ل ك
wahuwa
when he
CIRC – prefixed circumstantial particle wa + PRON – 3rd person masculine singular personal pronoun huwa
Root Link: ه و
qāimun
(was) standing
N – nominative masculine indefinite active participle
Root Link: ق و م
yuṣallī
praying
V – 3rd person masculine singular (form II) imperfect verb
Root Link: ص ل و
in
P – preposition
Root Link: ف ى
l-miḥ'rābi
the prayer chamber
DET – determiner prefix al + N – genitive masculine noun
Root Link: ح ر ب
anna
Indeed
ACC – accusative particle anna
Root Link: ا ن ن
l-laha
Allah
PN – accusative proper noun
Root Link: ا ل ه
yubashiruka
gives you glad tidings
V – 3rd person masculine singular (form II) imperfect verb + PRON – 2nd person masculine singular object pronoun ka
Root Link: ب ش ر
biyaḥyā
of Yahya
P – prefixed preposition bi + PN – genitive proper noun
Root Link: ح ى ى
muṣaddiqan
confirming
N – accusative masculine indefinite (form II) active participle
Root Link: ص د ق
bikalimatin
[of] a Word
P – prefixed preposition bi + N – genitive feminine indefinite noun
Root Link: ك ل م
mina
from
P – preposition
Root Link: م ن
l-lahi
Allah
PN – genitive proper noun
Root Link: ا ل ه
wasayyidan
and a noble
CONJ – prefixed conjunction wa (and) + N – accusative masculine indefinite noun
Root Link: س و د
waḥaṣūran
and chaste
CONJ – prefixed conjunction wa (and) + N – accusative masculine indefinite noun
Root Link: ح ص ر
wanabiyyan
and a Prophet
CONJ – prefixed conjunction wa (and) + N – accusative masculine indefinite noun
Root Link: ن ب ا
mina
among
P – preposition
Root Link: م ن
l-ṣāliḥīna
the righteous
DET – determiner prefix al + N – genitive masculine plural active participle
Root Link: ص ل ح

Acknowledgements:

Single-Word Audio has been made possible through software provided by Arabi for Arabic NLP

James Ada's concordance work; his research can be found at www.organizedQuran.com
Note: James is now a member of the IslamAwakened Continuity Board

The work of Dr. Shehnaz Shaikh and Ms. Kausar Khatri; their work is here The Glorious Quran Word-for-Word Translation to facilitate learning of Quranic Arabic

The Easy Dictionary of the Qur'an by Shaikh Abdul Karim Parekh

And of course Lane's Lexicon: An Arabic-English Lexicon: Derived From the Best and the Most Copious Eastern Sources by Edward William Lane