←Prev   Ayah al-Imran (The Family of Imran, The House of Imran) 3:186   Next→ 
Full Arabic
click to listen

Ads by Muslim Ad Network

latub'lawunna
You will certainly be tested
EMPH – emphatic prefix lam + V – 2nd person masculine plural (form IV) passive imperfect verb + EMPH – emphatic suffix nun
Root Link: ب ل و
in
P – preposition
Root Link: ف ى
amwālikum
your wealth
N – genitive masculine plural noun + PRON – 2nd person masculine plural possessive pronoun kum
Root Link: م و ل
wa-anfusikum
and yourselves
CONJ – prefixed conjunction wa (and) + N – genitive feminine plural noun + PRON – 2nd person masculine plural possessive pronoun kum
Root Link: ن ف س
walatasmaʿunna
And you will certainly hear
CONJ – prefixed conjunction wa (and) + EMPH – emphatic prefix lam + V – 2nd person masculine plural imperfect verb + EMPH – emphatic suffix nun
Root Link: س م ع
mina
from
P – preposition
Root Link: م ن
alladhīna
those who
REL – masculine plural relative pronoun
Root Link: ا ل ل ذ
ūtū
were given
"V – 3rd person masculine plural (form IV) passive perfect verb + PRON – subject pronoun waw
Root Link: ا ت ى
l-kitāba
the Book
DET – determiner prefix al + N – accusative masculine noun
Root Link: ك ت ب
min
from
P – preposition
Root Link: م ن
qablikum
before you
N – genitive noun + PRON – 2nd person masculine plural possessive pronoun kum
Root Link: ق ب ل
wamina
and from
CONJ – prefixed conjunction wa (and) + P – preposition
Root Link: م ن
alladhīna
those who
REL – masculine plural relative pronoun
Root Link: ا ل ل ذ
ashrakū
associate partners with Allah
V – 3rd person masculine plural (form IV) perfect verb + PRON – subject pronoun waw
Root Link: ش ر ك
adhan
hurtful things
N – accusative masculine indefinite noun
Root Link: ا ذ ى
kathīran
many
ADJ – accusative masculine singular indefinite adjective
Root Link: ك ث ر
wa-in
and if
REM – prefixed resumption particle wa + COND – conditional particle
Root Link: ا ن
taṣbirū
you are patient
V – 2nd person masculine plural imperfect verb, jussive mood + PRON – subject pronoun waw
Root Link: ص ب ر
watattaqū
and fear (Allah)
CONJ – prefixed conjunction wa (and) + V – 2nd person masculine plural (form VIII) imperfect verb, jussive mood + PRON – subject pronoun waw
Root Link: و ق ى
fa-inna
then indeed
RSLT – prefixed result particle fa + ACC – accusative particle inna
Root Link: ا ن ن
dhālika
that
DEM – masculine singular demonstrative pronoun
Root Link: ذ ل ك
min
(is) of
P – preposition
Root Link: م ن
ʿazmi
the matters
N – genitive masculine noun
Root Link: ع ز م
l-umūri
(of) determination
DET – determiner prefix al + N – genitive masculine plural noun
Root Link: ا م ر

Acknowledgements:

Single-Word Audio has been made possible through software provided by Arabi for Arabic NLP

James Ada's concordance work; his research can be found at www.organizedQuran.com
Note: James is now a member of the IslamAwakened Continuity Board

The work of Dr. Shehnaz Shaikh and Ms. Kausar Khatri; their work is here The Glorious Quran Word-for-Word Translation to facilitate learning of Quranic Arabic

The Easy Dictionary of the Qur'an by Shaikh Abdul Karim Parekh

And of course Lane's Lexicon: An Arabic-English Lexicon: Derived From the Best and the Most Copious Eastern Sources by Edward William Lane