←Prev   Ayah al-Imran (The Family of Imran, The House of Imran) 3:159   Next→ 
Full Arabic
click to listen

Ads by Muslim Ad Network

fabimā
So because
REM – prefixed resumption particle fa + P – prefixed preposition bi + SUP – supplemental particle
Root Link: ب م ا
raḥmatin
(of) Mercy
N – genitive feminine indefinite noun
Root Link: ر ح م
mina
from
P – preposition
Root Link: م ن
l-lahi
Allah
PN – genitive proper noun
Root Link: ا ل ه
linta
you dealt gently
V – 2nd person masculine singular passive perfect verb + PRON – subject pronoun ta
Root Link: ل ى ن
lahum
with them
P – prefixed preposition lam + PRON – 3rd person masculine plural personal pronoun hum
Root Link: ل
walaw
And if
REM – prefixed resumption particle wa + COND – conditional particle
Root Link: ل و
kunta
you had been
V – 2nd person masculine singular perfect verb + PRON – subject pronoun ta
Root Link: ك و ن
faẓẓan
rude
N – accusative masculine singular indefinite noun
Root Link: ف ظ ظ
ghalīẓa
(and) harsh
N – accusative masculine singular noun
Root Link: غ ل ظ
l-qalbi
(at) [the] heart
DET – determiner prefix al + N – genitive feminine singular noun
Root Link: ق ل ب
la-infaḍḍū
surely they (would have) dispersed
EMPH – emphatic prefix lam + V – 3rd person masculine plural (form VII) perfect verb + PRON – subject pronoun waw
Root Link: ف ض ض
min
from
P – preposition
Root Link: م ن
ḥawlika
around you
N – genitive masculine noun + PRON – 2nd person masculine singular object pronoun ka
Root Link: ح و ل
fa-uʿ'fu
Then pardon
REM – prefixed resumption particle fa + V – 2nd person masculine singular imperative verb
Root Link: ع ف و
ʿanhum
[from] them
P – preposition + PRON – 3rd person masculine plural object pronoun Ha
Root Link: ع ن
wa-is'taghfir
and ask forgiveness
CONJ – prefixed conjunction wa (and) + V – 2nd person masculine singular (form X) imperative verb
Root Link: غ ف ر
lahum
for them
P – prefixed preposition lam + PRON – 3rd person masculine plural personal pronoun hum
Root Link: ل
washāwir'hum
and consult them
CONJ – prefixed conjunction wa (and) + V – 2nd person masculine singular (form III) imperative verb + PRON – 3rd person masculine plural object pronoun Ha
Root Link: ش و ر
in
P – preposition
Root Link: ف ى
l-amri
the matter
DET – determiner prefix al + N – genitive masculine noun
Root Link: ا م ر
fa-idhā
Then when
REM – prefixed resumption particle fa + T – time adverb
Root Link: ا ذ ا
ʿazamta
you have decided
V – 2nd person masculine singular perfect verb + PRON – subject pronoun ta
Root Link: ع ز م
fatawakkal
then put trust
RSLT – prefixed result particle fa + V – 2nd person masculine singular (form V) imperative verb
Root Link: و ك ل
ʿalā
on
P – preposition
Root Link: ع ل ى
l-lahi
Allah
PN – genitive proper noun
Root Link: ا ل ه
inna
Indeed
ACC – accusative particle inna
Root Link: ا ن ن
l-laha
Allah
PN – accusative proper noun
Root Link: ا ل ه
yuḥibbu
loves
V – 3rd person masculine singular (form IV) imperfect verb
Root Link: ح ب ب
l-mutawakilīna
the ones who put trust (in Him)
DET – determiner prefix al + N – accusative masculine plural (form V) active participle
Root Link: و ك ل

Acknowledgements:

Single-Word Audio has been made possible through software provided by Arabi for Arabic NLP

James Ada's concordance work; his research can be found at www.organizedQuran.com
Note: James is now a member of the IslamAwakened Continuity Board

The work of Dr. Shehnaz Shaikh and Ms. Kausar Khatri; their work is here The Glorious Quran Word-for-Word Translation to facilitate learning of Quranic Arabic

The Easy Dictionary of the Qur'an by Shaikh Abdul Karim Parekh

And of course Lane's Lexicon: An Arabic-English Lexicon: Derived From the Best and the Most Copious Eastern Sources by Edward William Lane