Ads by Muslim Ad Network
fabimā
So because
REM – prefixed resumption particle fa + P – prefixed preposition bi + SUP – supplemental particle
raḥmatin
(of) Mercy
N – genitive feminine indefinite noun
mina
from
P – preposition
l-lahi
Allah
PN – genitive proper noun
linta
you dealt gently
V – 2nd person masculine singular passive perfect verb + PRON – subject pronoun ta
lahum
with them
P – prefixed preposition lam + PRON – 3rd person masculine plural personal pronoun hum
walaw
And if
REM – prefixed resumption particle wa + COND – conditional particle
kunta
you had been
V – 2nd person masculine singular perfect verb + PRON – subject pronoun ta
faẓẓan
rude
N – accusative masculine singular indefinite noun
ghalīẓa
(and) harsh
N – accusative masculine singular noun
l-qalbi
(at) [the] heart
DET – determiner prefix al + N – genitive feminine singular noun
la-infaḍḍū
surely they (would have) dispersed
EMPH – emphatic prefix lam + V – 3rd person masculine plural (form VII) perfect verb + PRON – subject pronoun waw
min
from
P – preposition
ḥawlika
around you
N – genitive masculine noun + PRON – 2nd person masculine singular object pronoun ka
fa-uʿ'fu
Then pardon
REM – prefixed resumption particle fa + V – 2nd person masculine singular imperative verb
ʿanhum
[from] them
P – preposition + PRON – 3rd person masculine plural object pronoun Ha
wa-is'taghfir
and ask forgiveness
CONJ – prefixed conjunction wa (and) + V – 2nd person masculine singular (form X) imperative verb
lahum
for them
P – prefixed preposition lam + PRON – 3rd person masculine plural personal pronoun hum
washāwir'hum
and consult them
CONJ – prefixed conjunction wa (and) + V – 2nd person masculine singular (form III) imperative verb + PRON – 3rd person masculine plural object pronoun Ha
fī
in
P – preposition
l-amri
the matter
DET – determiner prefix al + N – genitive masculine noun
fa-idhā
Then when
REM – prefixed resumption particle fa + T – time adverb
ʿazamta
you have decided
V – 2nd person masculine singular perfect verb + PRON – subject pronoun ta
fatawakkal
then put trust
RSLT – prefixed result particle fa + V – 2nd person masculine singular (form V) imperative verb
ʿalā
on
P – preposition
l-lahi
Allah
PN – genitive proper noun
inna
Indeed
ACC – accusative particle inna
l-laha
Allah
PN – accusative proper noun
yuḥibbu
loves
V – 3rd person masculine singular (form IV) imperfect verb
l-mutawakilīna
the ones who put trust (in Him)
DET – determiner prefix al + N – accusative masculine plural (form V) active participle
Your donation helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
Thank you!