←Prev   Ayah al-`Ankabut (The Spider) 29:67   Next→ 
Full Arabic
click to listen

Ads by Muslim Ad Network

awalam
Do not
INTG – prefixed interrogative alif + SUP – prefixed supplemental particle wa + NEG – negative particle
Root Link: ل م
yaraw
they see
V – 3rd person masculine plural imperfect verb, jussive mood + PRON – subject pronoun waw
Root Link: ر ا ى
annā
that We
ACC – accusative particle anna + PRON – 1st person plural object pronoun a
Root Link: ا ن ن
jaʿalnā
have made
V – 1st person plural perfect verb + PRON – 1st person plural object pronoun na
Root Link: ج ع ل
ḥaraman
a Sanctuary
N – accusative masculine indefinite noun
Root Link: ح ر م
āminan
secure
N – accusative masculine indefinite active participle
Root Link: ا م ن
wayutakhaṭṭafu
while are being taken away
CIRC – prefixed circumstantial particle wa + V – 3rd person masculine singular (form V) passive imperfect verb
Root Link: خ ط ف
l-nāsu
the people
DET – determiner prefix al + N – nominative masculine plural noun
Root Link: ن و س
min
from
P – preposition
Root Link: م ن
ḥawlihim
around them
N – genitive masculine noun + PRON – 3rd person masculine plural object pronoun Ha
Root Link: ح و ل
afabil-bāṭili
Then do in (the) falsehood
INTG – prefixed interrogative alif + SUP – prefixed supplemental particle fa + P – prefixed preposition bi + DET – determiner prefix al + N – genitive masculine active participle
Root Link: ب ط ل
yu'minūna
they believe
V – 3rd person masculine plural (form IV) imperfect verb + PRON – subject pronoun na
Root Link: ا م ن
wabiniʿ'mati
and in (the) Favor
CONJ – prefixed conjunction wa (and) + P – prefixed preposition bi + N – genitive feminine noun 
Root Link: ن ع م
l-lahi
(of) Allah
PN – genitive proper noun
Root Link: ا ل ه
yakfurūna
they disbelieve
V – 3rd person masculine plural imperfect verb + PRON – subject pronoun na
Root Link: ك ف ر

Acknowledgements:

Single-Word Audio has been made possible through software provided by Arabi for Arabic NLP

James Ada's concordance work; his research can be found at www.organizedQuran.com
Note: James is now a member of the IslamAwakened Continuity Board

The work of Dr. Shehnaz Shaikh and Ms. Kausar Khatri; their work is here The Glorious Quran Word-for-Word Translation to facilitate learning of Quranic Arabic

The Easy Dictionary of the Qur'an by Shaikh Abdul Karim Parekh

And of course Lane's Lexicon: An Arabic-English Lexicon: Derived From the Best and the Most Copious Eastern Sources by Edward William Lane