wawahabnā
And We granted
CONJ – prefixed conjunction wa (and) + V – 1st person plural perfect verb + PRON – 1st person plural object pronoun nā
Root Link: و ه ب
lahu
to him
P – prefixed preposition lām + PRON – 3rd person masculine singular personal pronoun hu
Root Link: ل
wayaʿqūba
and Yaqub
CONJ – prefixed conjunction wa (and) + PN – genitive proper noun
Root Link: ى ع ق
wajaʿalnā
and We placed
CONJ – prefixed conjunction wa (and) + V – 1st person plural perfect verb + PRON – 1st person plural object pronoun nā
Root Link: ج ع ل
dhurriyyatihi
his offsprings
N – genitive feminine noun + PRON – 3rd person masculine singular possessive pronoun ha
Root Link: ذ ر ر
l-nubuwata
the Prophethood
DET – determiner prefix al + N – accusative feminine noun
Root Link: ن ب ا
wal-kitāba
and the Book
CONJ – prefixed conjunction wa (and) + DET – determiner prefix al + N – accusative masculine noun
Root Link: ك ت ب
waātaynāhu
And We gave him
CONJ – prefixed conjunction wa (and) + V – 1st person plural (form IV) perfect verb + PRON – 1st person plural object pronoun nā + PRON – 3rd person masculine singular possessive pronoun ha
Root Link: ا ت ى
ajrahu
his reward
N – accusative masculine noun + PRON – 3rd person masculine singular possessive pronoun ha
Root Link: ا ج ر
l-dun'yā
the world
DET – determiner prefix al + N – genitive feminine singular noun
Root Link: د ن و
wa-innahu
And indeed he
CONJ – prefixed conjunction wa (and) + ACC – accusative particle inna + PRON – 3rd person masculine singular possessive pronoun ha
Root Link: ا ن ن
l-ākhirati
the Hereafter
DET – determiner prefix al + N – genitive feminine singular noun
Root Link: ا خ ر
l-ṣāliḥīna
the righteous
DET – determiner prefix al + N – genitive masculine plural active participle
Root Link: ص ل ح