Full Arabic — click to listen
ENGLISH
TRANSLITERATION
ARABIC
ROOT/link
And let be chaste
walyastaʿfifi
those who
alladhīna
(do) not
find
yajidūna
(means for) marriage
nikāḥan
until
ḥattā
enriches them
yugh'niyahumu
Allah
l-lahu
from
min
His Bounty
faḍlihi
And those who
wa-alladhīna
seek
yabtaghūna
the writing
l-kitāba
from (those) whom
mimmā
possess
malakat
your right hands
aymānukum
then give them (the) writing
fakātibūhum
if
in
you know
ʿalim'tum
in them
fīhim
any good
khayran
and give them
waātūhum
from
min
the wealth
māli
(of) Allah
l-lahi
which
alladhī
He has given you
ātākum
And (do) not
walā
compel
tuk'rihū
your slave girls
fatayātikum
to
ʿalā
[the] prostitution
l-bighāi
if
in
they desire
aradna
chastity
taḥaṣṣunan
that you may seek
litabtaghū
temporary gain
ʿaraḍa
(of) the life
l-ḥayati
(of) the world
l-dun'yā
And whoever
waman
compels them
yuk'rihhunna
then indeed
fa-inna
Allah
l-laha
from
min
after
baʿdi
their compulsion
ik'rāhihinna
(is) Oft-Forgiving
ghafūrun
Most Merciful
raḥīmun

Acknowledgements:

Single-Word Audio has been made possible through software provided by Arabic NLP

James Ada's concordance work; his research can be found at www.organizedQuran.com
Note: James is now a member of the IslamAwakened Continuity Board