Ads by Muslim Ad Network
lan
Will not
NEG – negative particle
yanāla
reach
V – 3rd person masculine singular imperfect verb, subjunctive mood
l-laha
Allah
PN – accusative proper noun
luḥūmuhā
their meat
N – nominative masculine plural noun + PRON – 3rd person feminine singular object pronoun ha
walā
and not
CONJ – prefixed conjunction wa (and) + NEG – negative particle
dimāuhā
their blood
N – nominative masculine plural noun + PRON – 3rd person feminine singular object pronoun ha
walākin
but
CONJ – prefixed conjunction wa (and) + AMD – amendment particle lakin
yanāluhu
reaches Him
V – 3rd person masculine singular imperfect verb + PRON – 3rd person masculine singular possessive pronoun ha
l-taqwā
the piety
DET – determiner prefix al + N – nominative masculine noun
minkum
from you
P – preposition + PRON – 2nd person masculine plural possessive pronoun kum
kadhālika
Thus
P – prefixed preposition ka + DEM – masculine singular demonstrative pronoun
sakharahā
He subjected them
V – 3rd person masculine singular (form II) perfect verb + PRON – 3rd person feminine singular object pronoun ha
lakum
to you
P – prefixed preposition lam + PRON – 2nd person masculine plural personal pronoun kum
litukabbirū
so that you may magnify
PRP – prefixed particle of purpose lam + V – 2nd person masculine plural (form II) imperfect verb, subjunctive mood + PRON – subject pronoun waw
l-laha
Allah
PN – accusative proper noun
ʿalā
for
P – preposition
mā
what
REL – relative pronoun
hadākum
He has guided you
V – 3rd person masculine singular perfect verb + PRON – 2nd person masculine plural possessive pronoun kum
wabashiri
And give glad tidings
CONJ – prefixed conjunction wa (and) + V – 2nd person masculine singular (form II) imperative verb
l-muḥ'sinīna
(to) the good-doers
DET – determiner prefix al + N – accusative masculine plural (form IV) active participle
Your donation helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
Thank you!