←Prev   Ayah Ta Ha (Ta Ha) 20:134   Next→ 
Full Arabic
click to listen

Ads by Muslim Ad Network

walaw
And if
CONJ – prefixed conjunction wa (and) + COND – conditional particle
Root Link: ل و
annā
We
ACC – accusative particle anna + PRON – 1st person plural object pronoun a
Root Link: ا ن ن
ahlaknāhum
(had) destroyed them
V – 1st person plural (form IV) perfect verb + PRON – 1st person plural object pronoun na + PRON – 3rd person masculine plural object pronoun Ha
Root Link: ه ل ك
biʿadhābin
with a punishment
P – prefixed preposition bi + N – genitive masculine indefinite noun
Root Link: ع ذ ب
min
from
P – preposition
Root Link: م ن
qablihi
before him
N – genitive noun + PRON – 3rd person masculine singular possessive pronoun ha
Root Link: ق ب ل
laqālū
surely they (would) have said
EMPH – emphatic prefix lam + V – 3rd person masculine plural perfect verb + PRON – subject pronoun waw
Root Link: ق و ل
rabbanā
Our Lord
N – accusative masculine noun + PRON – 1st person plural object pronoun na
Root Link: ر ب ب
lawlā
why not
EXH – exhortation particle
Root Link: ل و ل ا
arsalta
You sent
V – 2nd person masculine singular (form IV) perfect verb + PRON – subject pronoun ta
Root Link: ر س ل
ilaynā
to us
P – preposition + PRON – 1st person plural object pronoun na
Root Link: ا ل ى
rasūlan
a Messenger
N – accusative masculine indefinite noun
Root Link: ر س ل
fanattabiʿa
so we (could) have followed
CAUS – prefixed particle of cause fa + V – 1st person plural (form VIII) imperfect verb, subjunctive mood
Root Link: ت ب ع
āyātika
Your signs
N – accusative feminine plural noun + PRON – 2nd person masculine singular object pronoun ka
Root Link: ا ى ا
min
from
P – preposition
Root Link: م ن
qabli
before
N – genitive noun
Root Link: ق ب ل
an
[that]
SUB – subordinating conjunction
Root Link: ا ن
nadhilla
we were humiliated
V – 1st person plural imperfect verb, subjunctive mood
Root Link: ذ ل ل
wanakhzā
and disgraced
CONJ – prefixed conjunction wa (and) + V – 1st person plural imperfect verb, subjunctive mood
Root Link: خ ز ى

Acknowledgements:

Single-Word Audio has been made possible through software provided by Arabi for Arabic NLP

James Ada's concordance work; his research can be found at www.organizedQuran.com
Note: James is now a member of the IslamAwakened Continuity Board

The work of Dr. Shehnaz Shaikh and Ms. Kausar Khatri; their work is here The Glorious Quran Word-for-Word Translation to facilitate learning of Quranic Arabic

The Easy Dictionary of the Qur'an by Shaikh Abdul Karim Parekh

And of course Lane's Lexicon: An Arabic-English Lexicon: Derived From the Best and the Most Copious Eastern Sources by Edward William Lane