←Prev   Ayah al-Baqarah (The Cow) 2:70   Next→ 
Full Arabic
click to listen

Ads by Muslim Ad Network

qālū
They said
V – 3rd person masculine plural perfect verb + PRON – subject pronoun waw
Root Link: ق و ل
ud'ʿu
Pray
V – 2nd person masculine singular imperative verb
Root Link: د ع و
lanā
for us
P – prefixed preposition lam + PRON – 1st person plural personal pronoun na
Root Link: ل
rabbaka
(to) your Lord
N – accusative masculine noun + PRON – 2nd person masculine singular object pronoun ka
Root Link: ر ب ب
yubayyin
to make clear
V – 3rd person masculine singular (form II) imperfect verb, jussive mood
Root Link: ب ى ن
lanā
to us
P – prefixed preposition lam + PRON – 1st person plural personal pronoun na
Root Link: ل
what
INTG – interrogative noun
Root Link: م ا
hiya
it (is)
PRON – 3rd person feminine singular personal pronoun hiya
Root Link: ه ى
inna
Indeed
ACC – accusative particle inna
Root Link: ا ن ن
l-baqara
[the] cows
DET – determiner prefix al + N – accusative masculine noun
Root Link: ب ق ر
tashābaha
look alike
V – 3rd person masculine singular (form VI) perfect verb
Root Link: ش ب ه
ʿalaynā
to us
P – preposition + PRON – 1st person plural object pronoun na
Root Link: ع ل ى
wa-innā
And indeed we
REM – prefixed resumption particle wa + ACC – accusative particle inna + PRON – 1st person plural object pronoun a
Root Link: ا ن ن
in
if
COND – conditional particle
Root Link: ا ن
shāa
wills
V – 3rd person masculine singular perfect verb
Root Link: ش ى ء
l-lahu
Allah
PN – nominative proper noun
Root Link: ا ل ه
lamuh'tadūna
(will) surely be those who are guided
EMPH – emphatic prefix lam + N – nominative masculine plural (form VIII) active participle
Root Link: ه د ى

Acknowledgements:

Single-Word Audio has been made possible through software provided by Arabi for Arabic NLP

James Ada's concordance work; his research can be found at www.organizedQuran.com
Note: James is now a member of the IslamAwakened Continuity Board

The work of Dr. Shehnaz Shaikh and Ms. Kausar Khatri; their work is here The Glorious Quran Word-for-Word Translation to facilitate learning of Quranic Arabic

The Easy Dictionary of the Qur'an by Shaikh Abdul Karim Parekh

And of course Lane's Lexicon: An Arabic-English Lexicon: Derived From the Best and the Most Copious Eastern Sources by Edward William Lane