←Prev   Ayah al-Baqarah (The Cow) 2:67   Next→ 
Full Arabic
click to listen

Ads by Muslim Ad Network

wa-idh
And when
CONJ – prefixed conjunction wa (and) + T – time adverb
Root Link: ا ذ
qāla
said
V – 3rd person masculine singular perfect verb
Root Link: ق و ل
mūsā
Musa
PN – nominative masculine proper noun
Root Link: م و س
liqawmihi
to his people
P – prefixed preposition lam + N – genitive masculine noun + PRON – 3rd person masculine singular possessive pronoun ha
Root Link: ق و م
inna
Indeed
ACC – accusative particle inna
Root Link: ا ن ن
l-laha
Allah
PN – accusative proper noun
Root Link: ا ل ه
yamurukum
commands you
V – 3rd person masculine singular imperfect verb + PRON – 2nd person masculine plural possessive pronoun kum
Root Link: ا م ر
an
that
SUB – subordinating conjunction
Root Link: ا ن
tadhbaḥū
you slaughter
V – 2nd person masculine plural imperfect verb, subjunctive mood + PRON – subject pronoun waw
Root Link: ذ ب ح
baqaratan
a cow
N – accusative feminine indefinite noun
Root Link: ب ق ر
qālū
They said
V – 3rd person masculine plural perfect verb + PRON – subject pronoun waw
Root Link: ق و ل
atattakhidhunā
Do you take us
INTG – prefixed interrogative alif + V – 2nd person masculine singular (form VIII) imperfect verb + PRON – 1st person plural object pronoun na
Root Link: ا خ ذ
huzuwan
(in) ridicule
N – accusative masculine indefinite noun
Root Link: ه ز ا
qāla
He said
V – 3rd person masculine singular perfect verb
Root Link: ق و ل
aʿūdhu
I seek refuge
V – 1st person singular imperfect verb
Root Link: ع و ذ
bil-lahi
in Allah
P – prefixed preposition bi + PN – genitive proper noun
Root Link: ا ل ه
an
that
SUB – subordinating conjunction
Root Link: ا ن
akūna
I be
V – 1st person singular imperfect verb, subjunctive mood
Root Link: ك و ن
mina
among
P – preposition
Root Link: م ن
l-jāhilīna
the ignorant
DET – determiner prefix al + N – genitive masculine plural active participle
Root Link: ج ه ل

Acknowledgements:

Single-Word Audio has been made possible through software provided by Arabi for Arabic NLP

James Ada's concordance work; his research can be found at www.organizedQuran.com
Note: James is now a member of the IslamAwakened Continuity Board

The work of Dr. Shehnaz Shaikh and Ms. Kausar Khatri; their work is here The Glorious Quran Word-for-Word Translation to facilitate learning of Quranic Arabic

The Easy Dictionary of the Qur'an by Shaikh Abdul Karim Parekh

And of course Lane's Lexicon: An Arabic-English Lexicon: Derived From the Best and the Most Copious Eastern Sources by Edward William Lane