←Prev   Ayah al-Baqarah (The Cow) 2:279   Next→ 
Full Arabic
click to listen

Ads by Muslim Ad Network

fa-in
And if
REM – prefixed resumption particle fa + COND – conditional particle
Root Link: ا ن
lam
not
NEG – negative particle
Root Link: ل م
tafʿalū
you do
V – 2nd person masculine plural imperfect verb, jussive mood + PRON – subject pronoun waw
Root Link: ف ع ل
fadhanū
then be informed
RSLT – prefixed result particle fa + V – 2nd person masculine plural imperative verb + PRON – subject pronoun waw
Root Link: ا ذ ن
biḥarbin
of a war
P – prefixed preposition bi + N – genitive masculine indefinite noun
Root Link: ح ر ب
mina
from
P – preposition
Root Link: م ن
l-lahi
Allah
PN – genitive proper noun
Root Link: ا ل ه
warasūlihi
and His Messenger
CONJ – prefixed conjunction wa (and) + N – genitive masculine noun + PRON – 3rd person masculine singular possessive pronoun ha
Root Link: ر س ل
wa-in
And if
CONJ – prefixed conjunction wa (and) + COND – conditional particle
Root Link: ا ن
tub'tum
you repent
V – 2nd person masculine plural perfect verb + PRON – subject pronoun tum
Root Link: ت و ب
falakum
then for you
RSLT – prefixed result particle fa + P – prefixed preposition lam + PRON – 2nd person masculine plural personal pronoun kum
Root Link: ل
ruūsu
(is)
N – nominative masculine plural noun
Root Link: ر ا س
amwālikum
your capital
N – genitive masculine plural noun + PRON – 2nd person masculine plural possessive pronoun kum
Root Link: م و ل
(do) not
NEG – negative particle
Root Link: ل ا
taẓlimūna
wrong
V – 2nd person masculine plural imperfect verb + PRON – subject pronoun una
Root Link: ظ ل م
walā
and not
CONJ – prefixed conjunction wa (and) + PRO – prohibition particle
Root Link: ل ا
tuẓ'lamūna
you will be wronged
V – 2nd person masculine plural passive imperfect verb, jussive mood + PRON – subject pronoun una
Root Link: ظ ل م

Acknowledgements:

Single-Word Audio has been made possible through software provided by Arabi for Arabic NLP

James Ada's concordance work; his research can be found at www.organizedQuran.com
Note: James is now a member of the IslamAwakened Continuity Board

The work of Dr. Shehnaz Shaikh and Ms. Kausar Khatri; their work is here The Glorious Quran Word-for-Word Translation to facilitate learning of Quranic Arabic

The Easy Dictionary of the Qur'an by Shaikh Abdul Karim Parekh

And of course Lane's Lexicon: An Arabic-English Lexicon: Derived From the Best and the Most Copious Eastern Sources by Edward William Lane