←Prev   Ayah al-Baqarah (The Cow) 2:214   Next→ 
Full Arabic
click to listen

Ads by Muslim Ad Network

am
Or
CONJ – coordinating conjunction
Root Link: ا م
ḥasib'tum
(do) you think
V – 2nd person masculine plural perfect verb + PRON – subject pronoun tum
Root Link: ح س ب
an
that
SUB – subordinating conjunction
Root Link: ا ن
tadkhulū
you will enter
V – 2nd person masculine plural imperfect verb, subjunctive mood + PRON – subject pronoun waw
Root Link: د خ ل
l-janata
Paradise
DET – determiner prefix al + PN – accusative feminine proper noun
Root Link: ج ن ن
walammā
while not
REM – prefixed resumption particle wa + NEG – negative particle
Root Link: ل م م ا
yatikum
(has) come to you
V – 3rd person masculine singular imperfect verb, jussive mood + PRON – 2nd person masculine plural possessive pronoun kum
Root Link: ا ت ى
mathalu
like (came to)
N – nominative masculine noun
Root Link: م ث ل
alladhīna
those who
REL – masculine plural relative pronoun
Root Link: ا ل ل ذ
khalaw
passed away
V – 3rd person masculine plural perfect verb + PRON – subject pronoun waw
Root Link: خ ل و
min
from
P – preposition
Root Link: م ن
qablikum
before you
N – genitive noun + PRON – 2nd person masculine plural possessive pronoun kum
Root Link: ق ب ل
massathumu
Touched them
V – 3rd person feminine singular perfect verb + PRON – 3rd person masculine plural object pronoun Ha
Root Link: م س س
l-basāu
[the] adversity
DET – determiner prefix al + N – nominative feminine noun
Root Link: ب ا س
wal-ḍarāu
and [the] hardship
CONJ – prefixed conjunction wa (and) + DET – determiner prefix al + N – nominative feminine noun
Root Link: ض ر ر
wazul'zilū
and they were shaken
REM – prefixed resumption particle wa + V – 3rd person masculine plural passive perfect verb + PRON – subject pronoun waw
Root Link: ز ل ز ل
ḥattā
until
P – preposition
Root Link: ح ت ت ى
yaqūla
said
V – 3rd person masculine singular imperfect verb, subjunctive mood
Root Link: ق و ل
l-rasūlu
the Messenger
DET – determiner prefix al + N – nominative masculine noun
Root Link: ر س ل
wa-alladhīna
and those who
CONJ – prefixed conjunction wa (and) + REL – masculine plural relative pronoun
Root Link: ا ل ل ذ
āmanū
believed
V – 3rd person masculine plural (form IV) perfect verb + PRON – subject pronoun waw
Root Link: ا م ن
maʿahu
with him
LOC – accusative location adverb + PRON – 3rd person masculine singular possessive pronoun ha
Root Link: م ع
matā
When
INTG – interrogative noun
Root Link: م ت ى
naṣru
[will] (the) help
N – nominative masculine noun
Root Link: ن ص ر
l-lahi
(of) Allah (come)
PN – genitive proper noun
Root Link: ا ل ه
alā
Unquestionably
INC – inceptive particle
Root Link: ل ا
inna
[Indeed]
ACC – accusative particle inna
Root Link: ا ن ن
naṣra
help
N – accusative masculine noun
Root Link: ن ص ر
l-lahi
(of) Allah
PN – genitive proper noun
Root Link: ا ل ه
qarībun
(is) near
N – nominative masculine singular indefinite noun
Root Link: ق ر ب

Acknowledgements:

Single-Word Audio has been made possible through software provided by Arabi for Arabic NLP

James Ada's concordance work; his research can be found at www.organizedQuran.com
Note: James is now a member of the IslamAwakened Continuity Board

The work of Dr. Shehnaz Shaikh and Ms. Kausar Khatri; their work is here The Glorious Quran Word-for-Word Translation to facilitate learning of Quranic Arabic

The Easy Dictionary of the Qur'an by Shaikh Abdul Karim Parekh

And of course Lane's Lexicon: An Arabic-English Lexicon: Derived From the Best and the Most Copious Eastern Sources by Edward William Lane