←Prev   Ayah al-Baqarah (The Cow) 2:204   Next→ 
Full Arabic
click to listen

Ads by Muslim Ad Network

wamina
And of
CONJ – prefixed conjunction wa (and) + P – preposition
Root Link: م ن
l-nāsi
the people
DET – determiner prefix al + N – genitive masculine plural noun
Root Link: ن و س
man
(is the one) who
REL – relative pronoun
Root Link: م ن
yuʿ'jibuka
pleases you
V – 3rd person masculine singular (form IV) imperfect verb + PRON – 2nd person masculine singular object pronoun ka
Root Link: ع ج ب
qawluhu
(with) his speech
N – nominative masculine verbal noun + PRON – 3rd person masculine singular possessive pronoun ha
Root Link: ق و ل
in
P – preposition
Root Link: ف ى
l-ḥayati
the life
DET – determiner prefix al + N – genitive feminine noun 
Root Link: ح ى ى
l-dun'yā
(of) the world
DET – determiner prefix al + ADJ – genitive feminine singular adjective
Root Link: د ن و
wayush'hidu
and he calls to witness
CONJ – prefixed conjunction wa (and) + V – 3rd person masculine singular (form IV) imperfect verb
Root Link: ش ه د
l-laha
Allah
PN – accusative proper noun
Root Link: ا ل ه
ʿalā
on
P – preposition
Root Link: ع ل ى
what
REL – relative pronoun
Root Link: م ا
(is) in
P – preposition
Root Link: ف ى
qalbihi
his heart
N – genitive feminine singular noun + PRON – 3rd person masculine singular possessive pronoun ha
Root Link: ق ل ب
wahuwa
and he
CONJ – prefixed conjunction wa (and) + PRON – 3rd person masculine singular personal pronoun huwa
Root Link: ه و
aladdu
(is) the most quarrelsome
N – nominative masculine singular noun
Root Link: ل د د
l-khiṣāmi
(of) opponents
DET – determiner prefix al + N – genitive masculine plural noun
Root Link: خ ص م

Acknowledgements:

Single-Word Audio has been made possible through software provided by Arabi for Arabic NLP

James Ada's concordance work; his research can be found at www.organizedQuran.com
Note: James is now a member of the IslamAwakened Continuity Board

The work of Dr. Shehnaz Shaikh and Ms. Kausar Khatri; their work is here The Glorious Quran Word-for-Word Translation to facilitate learning of Quranic Arabic

The Easy Dictionary of the Qur'an by Shaikh Abdul Karim Parekh

And of course Lane's Lexicon: An Arabic-English Lexicon: Derived From the Best and the Most Copious Eastern Sources by Edward William Lane