←Prev   Ayah al-Baqarah (The Cow) 2:19   Next→ 
Full Arabic
click to listen

Ads by Muslim Ad Network

aw
Or
CONJ – coordinating conjunction
Root Link: ا و
kaṣayyibin
like a rainstorm
P – prefixed preposition ka + N – genitive masculine indefinite noun
Root Link: ص و ب
mina
from
P – preposition
Root Link: م ن
l-samāi
the sky
DET – determiner prefix al + N – genitive feminine noun 
Root Link: س م و
fīhi
in it (are)
P – preposition + PRON – 3rd person masculine singular possessive pronoun ha
Root Link: ف ى
ẓulumātun
darkness[es]
N – nominative feminine plural indefinite noun
Root Link: ظ ل م
waraʿdun
and thunder
CONJ – prefixed conjunction wa (and) + N – nominative masculine indefinite noun
Root Link: ر ع د
wabarqun
and lightning
CONJ – prefixed conjunction wa (and) + N – nominative masculine indefinite noun
Root Link: ب ر ق
yajʿalūna
They put
V – 3rd person masculine plural imperfect verb + PRON – subject pronoun na
Root Link: ج ع ل
aṣābiʿahum
their fingers
N – accusative masculine plural noun + PRON – 3rd person masculine plural object pronoun Ha
Root Link: ص ب ع
in
P – preposition
Root Link: ف ى
ādhānihim
their ears
N – genitive feminine plural noun + PRON – 3rd person masculine plural object pronoun Ha
Root Link: ا ذ ن
mina
from
P – preposition
Root Link: م ن
l-ṣawāʿiqi
the thunderclaps
DET – determiner prefix al + N – genitive feminine plural noun
Root Link: ص ع ق
ḥadhara
(in) fear (of)
N – accusative masculine verbal noun
Root Link: ح ذ ر
l-mawti
[the] death
DET – determiner prefix al + N – genitive masculine noun
Root Link: م و ت
wal-lahu
And Allah
REM – prefixed resumption particle wa + PN – nominative proper noun
Root Link: ا ل ه
muḥīṭun
(is) [the One Who] encompasses
N – nominative masculine indefinite (form IV) active participle
Root Link: ح و ط
bil-kāfirīna
the disbelievers
P – prefixed preposition bi + DET – determiner prefix al + N – genitive masculine plural active participle
Root Link: ك ف ر

Acknowledgements:

Single-Word Audio has been made possible through software provided by Arabi for Arabic NLP

James Ada's concordance work; his research can be found at www.organizedQuran.com
Note: James is now a member of the IslamAwakened Continuity Board

The work of Dr. Shehnaz Shaikh and Ms. Kausar Khatri; their work is here The Glorious Quran Word-for-Word Translation to facilitate learning of Quranic Arabic

The Easy Dictionary of the Qur'an by Shaikh Abdul Karim Parekh

And of course Lane's Lexicon: An Arabic-English Lexicon: Derived From the Best and the Most Copious Eastern Sources by Edward William Lane