Ads by Muslim Ad Network
waqāla
And said
REM – prefixed resumption particle wa + V – 3rd person masculine singular perfect verb
alladhīna
those who
REL – masculine plural relative pronoun
lā
(do) not
NEG – negative particle
yaʿlamūna
know
V – 3rd person masculine plural imperfect verb + PRON – subject pronoun na
lawlā
Why not
EXH – exhortation particle
yukallimunā
speaks to us
V – 3rd person masculine singular (form II) imperfect verb + PRON – 1st person plural object pronoun na
l-lahu
Allah
PN – nominative proper noun
aw
or
CONJ – coordinating conjunction
tatīnā
comes to us
V – 3rd person feminine singular imperfect verb + PRON – 1st person plural object pronoun na
āyatun
a sign
N – nominative feminine singular indefinite noun
kadhālika
Like that
P – prefixed preposition ka + DEM – masculine singular demonstrative pronoun
qāla
said
V – 3rd person masculine singular perfect verb
alladhīna
those
REL – masculine plural relative pronoun
min
from
P – preposition
qablihim
before them
N – genitive noun + PRON – 3rd person masculine plural object pronoun Ha
mith'la
similar
N – accusative masculine noun
qawlihim
their saying
N – genitive masculine verbal noun + PRON – 3rd person masculine plural object pronoun Ha
tashābahat
Became alike
V – 3rd person feminine singular (form VI) perfect verb
qulūbuhum
their hearts
N – nominative feminine plural noun + PRON – 3rd person masculine plural object pronoun Ha
qad
Indeed
CERT – particle of certainty
bayyannā
We have made clear
V – 1st person plural (form II) perfect verb + PRON – 1st person plural object pronoun na
l-āyāti
the signs
DET – determiner prefix al + N – accusative feminine plural noun
liqawmin
for people
P – prefixed preposition lam + N – genitive masculine indefinite noun
yūqinūna
(who) firmly believe
V – 3rd person masculine plural (form IV) imperfect verb + PRON – subject pronoun na
Your donation helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
Thank you!