←Prev   Ayah al-Baqarah (The Cow) 2:10   Next→ 
Full Arabic
click to listen

Ads by Muslim Ad Network

In
P – preposition
Root Link: ف ى
qulūbihim
their hearts
N – genitive feminine plural noun + PRON – 3rd person masculine plural object pronoun Ha
Root Link: ق ل ب
maraḍun
(is) a disease
N – nominative masculine indefinite noun
Root Link: م ر ض
fazādahumu
so has increased them
REM – prefixed resumption particle fa + V – 3rd person masculine singular perfect verb + PRON – 3rd person masculine plural object pronoun Ha
Root Link: ز ى د
l-lahu
Allah
PN – nominative proper noun
Root Link: ا ل ه
maraḍan
(in) disease
N – accusative masculine indefinite noun
Root Link: م ر ض
walahum
and for them
REM – prefixed resumption particle wa + P – prefixed preposition lam + PRON – 3rd person masculine plural personal pronoun hum
Root Link: ل
ʿadhābun
(is) a punishment
N – nominative masculine indefinite noun
Root Link: ع ذ ب
alīmun
painful
ADJ – nominative masculine singular indefinite adjective
Root Link: ا ل م
bimā
because
P – prefixed preposition bi + REL – relative pronoun
Root Link: ب م ا
kānū
they used to
V – 3rd person masculine plural perfect verb + PRON – subject pronoun waw
Root Link: ك و ن
yakdhibūna
[they] lie
V – 3rd person masculine plural imperfect verb + PRON – subject pronoun na
Root Link: ك ذ ب

Acknowledgements:

Single-Word Audio has been made possible through software provided by Arabi for Arabic NLP

James Ada's concordance work; his research can be found at www.organizedQuran.com
Note: James is now a member of the IslamAwakened Continuity Board

The work of Dr. Shehnaz Shaikh and Ms. Kausar Khatri; their work is here The Glorious Quran Word-for-Word Translation to facilitate learning of Quranic Arabic

The Easy Dictionary of the Qur'an by Shaikh Abdul Karim Parekh

And of course Lane's Lexicon: An Arabic-English Lexicon: Derived From the Best and the Most Copious Eastern Sources by Edward William Lane