←Prev   Ayah al-Kahf (The Cave) 18:109   Next→ 
Full Arabic
click to listen

Ads by Muslim Ad Network

qul
Say
V – 2nd person masculine singular imperative verb
Root Link: ق و ل
law
If
COND – conditional particle
Root Link: ل و
kāna
were
V – 3rd person masculine singular perfect verb
Root Link: ك و ن
l-baḥru
the sea
DET – determiner prefix al + N – nominative masculine noun
Root Link: ب ح ر
midādan
ink
N – accusative masculine indefinite noun
Root Link: م د د
likalimāti
for (the) Words
P – prefixed preposition lam + N – genitive feminine plural noun
Root Link: ك ل م
rabbī
(of) my Lord
N – nominative masculine noun + PRON – 1st person singular object pronoun Ya
Root Link: ر ب ب
lanafida
surely (would be) exhausted
EMPH – emphatic prefix lam + V – 3rd person masculine singular perfect verb
Root Link: ن ف د
l-baḥru
the sea
DET – determiner prefix al + N – nominative masculine noun
Root Link: ب ح ر
qabla
before
T – accusative time adverb
Root Link: ق ب ل
an
[that]
SUB – subordinating conjunction
Root Link: ا ن
tanfada
(were) exhausted
V – 3rd person feminine singular imperfect verb, subjunctive mood
Root Link: ن ف د
kalimātu
(the) Words
N – nominative feminine plural noun
Root Link: ك ل م
rabbī
(of) my Lord
N – nominative masculine noun + PRON – 1st person singular object pronoun Ya
Root Link: ر ب ب
walaw
even if
CONJ – prefixed conjunction wa (and) + COND – conditional particle
Root Link: ل و
ji'nā
We brought
V – 1st person plural perfect verb + PRON – 1st person plural object pronoun na
Root Link: ج ى ا
bimith'lihi
(the) like (of) it
P – prefixed preposition bi + N – genitive masculine noun + PRON – 3rd person masculine singular possessive pronoun ha
Root Link: م ث ل
madadan
(as) a supplement
N – accusative masculine indefinite noun
Root Link: م د د

Acknowledgements:

Single-Word Audio has been made possible through software provided by Arabi for Arabic NLP

James Ada's concordance work; his research can be found at www.organizedQuran.com
Note: James is now a member of the IslamAwakened Continuity Board

The work of Dr. Shehnaz Shaikh and Ms. Kausar Khatri; their work is here The Glorious Quran Word-for-Word Translation to facilitate learning of Quranic Arabic

The Easy Dictionary of the Qur'an by Shaikh Abdul Karim Parekh

And of course Lane's Lexicon: An Arabic-English Lexicon: Derived From the Best and the Most Copious Eastern Sources by Edward William Lane