←Prev   Ayah al-Isra` (Children of Israel, The Israelites) 17:5   Next→ 
Full Arabic
click to listen

Ads by Muslim Ad Network

fa-idhā
So when
REM – prefixed resumption particle fa + T – time adverb
Root Link: ا ذ ا
jāa
came
V – 3rd person masculine singular perfect verb
Root Link: ج ى ا
waʿdu
(the) promise
N – nominative masculine noun
Root Link: و ع د
ūlāhumā
(for) the first of the two
N – genitive noun + PRON – 3rd person masculine dual possessive pronoun huma
Root Link: ا و ل
baʿathnā
We raised
V – 1st person plural perfect verb + PRON – 1st person plural object pronoun na
Root Link: ب ع ث
ʿalaykum
against you
P – preposition + PRON – 2nd person masculine plural possessive pronoun kum
Root Link: ع ل ى
ʿibādan
servants
N – accusative masculine plural indefinite noun
Root Link: ع ب د
lanā
of Ours
P – prefixed preposition lam + PRON – 1st person plural personal pronoun na
Root Link: ل
ulī
Possessor
N – accusative masculine plural noun
Root Link: ا و ل
basin
those of military might
N – genitive masculine indefinite noun
Root Link: ب ا س
shadīdin
great
ADJ – genitive masculine singular indefinite adjective
Root Link: ش د د
fajāsū
and they entered
CONJ – prefixed conjunction fa (and) + V – 3rd person masculine plural perfect verb + PRON – subject pronoun waw
Root Link: ج و س
khilāla
the inner most part
N – accusative masculine noun
Root Link: خ ل ل
l-diyāri
(of) the homes
DET – determiner prefix al + N – genitive feminine plural noun
Root Link: د و ر
wakāna
and (it) was
CONJ – prefixed conjunction wa (and) + V – 3rd person masculine singular perfect verb
Root Link: ك و ن
waʿdan
a promise
N – accusative masculine indefinite noun
Root Link: و ع د
mafʿūlan
fulfilled
N – accusative masculine indefinite passive participle
Root Link: ف ع ل

Acknowledgements:

Single-Word Audio has been made possible through software provided by Arabi for Arabic NLP

James Ada's concordance work; his research can be found at www.organizedQuran.com
Note: James is now a member of the IslamAwakened Continuity Board

The work of Dr. Shehnaz Shaikh and Ms. Kausar Khatri; their work is here The Glorious Quran Word-for-Word Translation to facilitate learning of Quranic Arabic

The Easy Dictionary of the Qur'an by Shaikh Abdul Karim Parekh

And of course Lane's Lexicon: An Arabic-English Lexicon: Derived From the Best and the Most Copious Eastern Sources by Edward William Lane