Full Arabic — click to listen
wa-ikh'fiḍ
And lower
CONJ – prefixed conjunction wa (and) + V – 2nd person masculine singular imperative verb
Root Link: خ ف ض
lahumā
to them
P – prefixed preposition lām + PRON – 3rd person dual personal pronoun humā
Root Link: ل
janāḥa
(the) wing
N – accusative masculine noun
Root Link: ج ن ح
l-dhuli
(of) humility
DET – determiner prefix al + N – genitive masculine noun
Root Link: ذ ل ل
mina
(out) of
P – preposition
Root Link: م ن
l-raḥmati
[the] mercy
DET – determiner prefix al + N – genitive feminine noun 
Root Link: ر ح م
waqul
and say
CONJ – prefixed conjunction wa (and) + V – 2nd person masculine singular imperative verb
Root Link: ق و ل
rabbi
My Lord
N – nominative masculine noun + PRON – 1st person singular possessive pronoun
Root Link: ر ب ب
ir'ḥamhumā
Have mercy on both of them
V – 2nd person masculine singular imperative verb + PRON – 3rd person dual object pronoun humā
Root Link: ر ح م
kamā
as
P – prefixed preposition ka + SUB – subordinating conjunction
Root Link: ك م ا
rabbayānī
they brought me up
V – 3rd person masculine dual (form II) perfect verb + PRON – subject pronoun ā + PRON – 1st person singular object pronoun nī
Root Link: ر ب و
ṣaghīran
(when I was) small
N – accusative masculine singular indefinite noun
Root Link: ص غ ر

Acknowledgements:

Single-Word Audio has been made possible through software provided by Arabic NLP

James Ada's concordance work; his research can be found at www.organizedQuran.com
Note: James is now a member of the IslamAwakened Continuity Board