←Prev   Ayah an-Nahl (The Bee) 16:28   Next→ 
Full Arabic
click to listen

Ads by Muslim Ad Network

alladhīna
Those whom
REL – masculine plural relative pronoun
Root Link: ا ل ل ذ
tatawaffāhumu
take them in death
V – 3rd person feminine singular (form V) imperfect verb + PRON – 3rd person masculine plural object pronoun Ha
Root Link: و ف ى
l-malāikatu
the Angels
DET – determiner prefix al + N – nominative masculine plural noun
Root Link: م ل ك
ẓālimī
(while) wronging
N – genitive masculine plural noun
Root Link: ظ ل م
anfusihim
themselves
N – genitive feminine plural noun + PRON – 3rd person masculine plural object pronoun Ha
Root Link: ن ف س
fa-alqawū
then they would offer
RSLT – prefixed result particle fa + V – 3rd person masculine plural (form IV) perfect verb + PRON – subject pronoun waw
Root Link: ل ق ى
l-salama
the submission
DET – determiner prefix al + N – accusative masculine noun
Root Link: س ل م
Not
NEG – negative particle
Root Link: م ا
kunnā
we were
V – 1st person plural perfect verb + PRON – 1st person plural object pronoun na
Root Link: ك و ن
naʿmalu
doing
V – 1st person plural imperfect verb
Root Link: ع م ل
min
any
P – preposition
Root Link: م ن
sūin
evil
N – genitive masculine indefinite noun
Root Link: س و ء
balā
Nay
ANS – answer particle
Root Link: ب ل ى
inna
indeed
ACC – accusative particle inna
Root Link: ا ن ن
l-laha
Allah
PN – accusative proper noun
Root Link: ا ل ه
ʿalīmun
(is) All-Knower
ADJ – nominative masculine singular indefinite adjective
Root Link: ع ل م
bimā
of what
P – prefixed preposition bi + REL – relative pronoun
Root Link: ب م ا
kuntum
you used (to)
V – 2nd person masculine plural perfect verb + PRON – subject pronoun tum
Root Link: ك و ن
taʿmalūna
do
V – 2nd person masculine plural imperfect verb + PRON – subject pronoun una
Root Link: ع م ل

Acknowledgements:

Single-Word Audio has been made possible through software provided by Arabi for Arabic NLP

James Ada's concordance work; his research can be found at www.organizedQuran.com
Note: James is now a member of the IslamAwakened Continuity Board

The work of Dr. Shehnaz Shaikh and Ms. Kausar Khatri; their work is here The Glorious Quran Word-for-Word Translation to facilitate learning of Quranic Arabic

The Easy Dictionary of the Qur'an by Shaikh Abdul Karim Parekh

And of course Lane's Lexicon: An Arabic-English Lexicon: Derived From the Best and the Most Copious Eastern Sources by Edward William Lane