Ads by Muslim Ad Network
ḥattā
Until
INC – inceptive particle
idhā
when
T – time adverb
is'tayasa
gave up hope
V – 3rd person masculine singular (form X) perfect verb
l-rusulu
the Messengers
DET – determiner prefix al + N – nominative masculine plural noun
waẓannū
and thought
CONJ – prefixed conjunction wa (and) + V – 3rd person masculine plural perfect verb + PRON – subject pronoun waw
annahum
that they
ACC – accusative particle anna + PRON – 3rd person masculine plural object pronoun Ha
qad
certainly
CERT – particle of certainty
kudhibū
were denied
V – 3rd person masculine plural passive perfect verb + PRON – subject pronoun waw
jāahum
then came to them
V – 3rd person masculine singular perfect verb + PRON – 3rd person masculine plural object pronoun Ha
naṣrunā
Our help
N – nominative masculine noun + PRON – 1st person plural object pronoun na
fanujjiya
and was saved
CONJ – prefixed conjunction fa (and) + V – 3rd person masculine singular (form II) passive perfect verb
man
whom
REL – relative pronoun
nashāu
We willed
V – 1st person plural imperfect verb
walā
And not
CONJ – prefixed conjunction wa (and) + NEG – negative particle
yuraddu
(can) be repelled
V – 3rd person masculine singular passive imperfect verb
basunā
Our punishment
N – nominative masculine noun + PRON – 1st person plural object pronoun na
ʿani
from
P – preposition
l-qawmi
the people
DET – determiner prefix al + N – genitive masculine noun
l-muj'rimīna
(who are) criminals
DET – determiner prefix al + ADJ – genitive masculine plural (form IV) active participle
Your donation helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
Thank you!