←Prev   Ayah Hud (Hud) 11:7   Next→ 
Full Arabic
click to listen

Ads by Muslim Ad Network

wahuwa
And He
CONJ – prefixed conjunction wa (and) + PRON – 3rd person masculine singular personal pronoun huwa
Root Link: ه و
alladhī
(is) the One Who
REL – masculine singular relative pronoun
Root Link: ا ل ل ذ
khalaqa
created
V – 3rd person masculine singular perfect verb
Root Link: خ ل ق
l-samāwāti
the heavens
DET – determiner prefix al + N – genitive feminine plural noun
Root Link: س م و
wal-arḍa
and the earth
CONJ – prefixed conjunction wa (and) + DET – determiner prefix al + N – accusative feminine noun
Root Link: ا ر ض
in
P – preposition
Root Link: ف ى
sittati
six
N – genitive feminine noun 
Root Link: س ت ت
ayyāmin
epochs
N – genitive masculine plural indefinite noun
Root Link: ى و م
wakāna
and was
CONJ – prefixed conjunction wa (and) + V – 3rd person masculine singular perfect verb
Root Link: ك و ن
ʿarshuhu
(his) throne
N – nominative masculine noun + PRON – 3rd person masculine singular possessive pronoun ha
Root Link: ع ر ش
ʿalā
on
P – preposition
Root Link: ع ل ى
l-māi
the water
DET – determiner prefix al + N – genitive masculine noun
Root Link: م و ه
liyabluwakum
that He might test [you]
PRP – prefixed particle of purpose lam + V – 3rd person masculine singular imperfect verb, subjunctive mood + PRON – 2nd person masculine plural possessive pronoun kum
Root Link: ب ل و
ayyukum
which of you
INTG – nominative interrogative noun + PRON – 2nd person masculine plural possessive pronoun kum
Root Link: ا ى ى
aḥsanu
(is) best
N – nominative masculine singular noun
Root Link: ح س ن
ʿamalan
(in) deed
N – accusative masculine indefinite noun
Root Link: ع م ل
wala-in
But if
CONJ – prefixed conjunction wa (and) + EMPH – emphatic prefix lam + COND – conditional particle
Root Link: ل ا ن
qul'ta
you say
V – 2nd person masculine singular perfect verb + PRON – subject pronoun ta
Root Link: ق و ل
innakum
Indeed you
ACC – accusative particle inna + PRON – 2nd person masculine plural possessive pronoun kum
Root Link: ا ن ن
mabʿūthūna
(will be) resurrected
N – nominative masculine plural passive participle
Root Link: ب ع ث
min
from
P – preposition
Root Link: م ن
baʿdi
after
N – genitive noun
Root Link: ب ع د
l-mawti
[the] death
DET – determiner prefix al + N – genitive masculine noun
Root Link: م و ت
layaqūlanna
surely would say
EMPH – emphatic prefix lam + V – 3rd person masculine singular imperfect verb + EMPH – emphatic suffix nun
Root Link: ق و ل
alladhīna
those who
REL – masculine plural relative pronoun
Root Link: ا ل ل ذ
kafarū
disbelieved
V – 3rd person masculine plural perfect verb + PRON – subject pronoun waw
Root Link: ك ف ر
in
Not
NEG – negative particle
Root Link: ا ن
hādhā
is this
DEM – masculine singular demonstrative pronoun
Root Link: ه ا ذ
illā
but
RES – restriction particle
Root Link: ا ل ل ا
siḥ'run
a magic
N – nominative masculine indefinite noun
Root Link: س ح ر
mubīnun
clear
N – nominative masculine indefinite (form IV) active participle
Root Link: ب ى ن

Acknowledgements:

Single-Word Audio has been made possible through software provided by Arabi for Arabic NLP

James Ada's concordance work; his research can be found at www.organizedQuran.com
Note: James is now a member of the IslamAwakened Continuity Board

The work of Dr. Shehnaz Shaikh and Ms. Kausar Khatri; their work is here The Glorious Quran Word-for-Word Translation to facilitate learning of Quranic Arabic

The Easy Dictionary of the Qur'an by Shaikh Abdul Karim Parekh

And of course Lane's Lexicon: An Arabic-English Lexicon: Derived From the Best and the Most Copious Eastern Sources by Edward William Lane